今天给各位分享扎西德勒藏文的知识,其中也会对扎西德勒藏文字体进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
扎西德勒藏语是欢迎、祝福吉祥的意思。“扎西”是吉祥的意思,“德勒”是好的意思,连起来可以翻译成“吉祥如意”。在藏族人民聚居地区,如果有人对扎西德勒藏文你说“扎西德勒”(可译为“欢迎”或“吉祥如意”),你应该回答的是“扎西德勒,shu”,而并不是完全相同的“扎西德勒”。
一万八千年之前,诞生在象雄圣地的佛祖幸饶弥沃如来在降临西藏贡布讲经说法之时,就已经有扎西德勒藏文了“扎西德勒”这个词。
扎西德勒虽是一种祝福语,一种发愿语,但这区区四个字却涵盖了宇宙间一切业因果报的大道理。“吉祥如意”并不仅仅是一种善意的祝福,还有一层更深奥的寓意,那就是“有其因,必有其果”因果不虚。
扎西德勒用藏文怎么写?
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
扎西德勒藏文怎样写 扎西德勒的藏文
“扎西德勒”的藏文原文如下图:威利转写 为bkra shis bde legs,国际音标为[ʈáɕiʔ dèleʔ]。
藏语扎西德勒是什么意思?
扎西德勒在藏语里是吉祥如意的意思,但是这个词的来历另有一个确切说法。唐朝时期,官方语言是现在闽南地区的泉州话,在唐朝天宝年间发生的安史之乱后,唐朝一部分朝廷官员和王室贵族成员举家南迁,到现在的闽南地区定居,因此才有了现在的闽南话,被语言学家誉为中华语言的活化石,其实是唐朝的官方语言。前面所说做个铺垫。唐太宗时,将文成公主嫁给了吐蕃(相当于今 *** )赞普(藏族首领)松赞干布,当一行人到了陌生的土地时,随从们就用当时的官方语言(即现在的闽南话)问:“这是哪里”?(在闽南话里,这四个字读音读起来就像“扎西德勒”)反映了随从们的好奇和焦虑。但是藏族的引导官员却并不知道这是什么意思,以为唐朝人在向他们问候,而且当时唐朝人脸上都带着笑容,于是藏族官员就理解为是问候“吉祥如意”,于是在此之后,藏族人向别人问候的时候,就将“扎西德勒”挂在嘴边了。
藏文 你好怎么写
汉语意思 藏语发音
吉祥如意 扎西德勒
谢谢 突及其
你好吗 如索得波饮拜
叫什么名字 名卡热
再见 卡里沛
对不起 广达
买 尼
卖 冲
贵了 孔泽青波
多少钱 贝夏卡则热
我买了 尼格因
钱 贝夏
早晨好 休巴德勒
下午好 求珠得勒
晚上好 宫珠得勒
不要钱 米古吧
要钱 奴古吧
不同意 没吞美
同意 没吞油
不要 米归吧
要 归(吧)
不好 雅布梅吧
好 雅布
问询 家珍休
电话 喀吧儿
投诉 仁杜
创伤 玛索巴
泻肚 垂巴蝎
胃痛 扑瓦拿瓦
牙痛 索拿瓦
咳嗽 鲁加吧
头痛 国拿哇
发冷 长休儿加
发烧 擦瓦加
行宴 陪吉洒玛
接风宴 陪苏洒玛
吃 酒挚日
藏语翻译扎西德勒怎么写 扎西德勒藏语怎么写?
看图片
如图所示:
乌金体:
བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས།
拉丁字母转写
bkra shis bde legs
推荐先安装TCRC Youtso Unicode字体,然后再看这个页面,就可以得到准确的藏文了。
系统默认的宋体,不会把藏文的符号按照规则组合起来的。
拓展资料:
藏文(བོད་ཡིག),指藏族使用的藏语文字。藏语属汉藏语系藏缅语族藏语支,适用地区主要有:中国境内的藏族人,以及尼泊尔、不丹、印度、巴基斯坦境内的一部分人。藏文属于音位文字类的元音附标文字, 关于藏文的起源有两种说法。有学者认为是吐蕃时代公元7世纪由国王松赞干布派遣藏族语言学家吞弥·桑布扎到北印度学习梵文,回国后引用梵文字母创制的。雍仲本教则认为藏文是从象雄文演变而来。
据载:吐蕃赞普松赞干布派大臣吐弥桑布扎等16人赴天竺(印度)求学、拜师。返藏后,仿梵文"兰扎体",结合藏文声韵,创制藏文正楷字体,又根据"乌尔都体"创制藏文草书。但这一传统观点已受到许多学者的怀疑。他们以为创造藏文的并不是被人们一再颂扬的吐弥桑布扎,而可能在吐蕃(松赞干布时代)之前就有古代文字,是用来记录原始宗教经典的。甚至有的学者倾向于认为"藏文是依据象雄文创制的 "。
藏文字母能一一地转写梵文字母。认为藏文改造自梵文者认为这种改造关系就是"能一一转写"的原因;而认为藏文自起自象雄文者则认为这种能力是藏人为了能不有损地诵读佛咒而改添定制的。不过,即便藏文字母能一一地转写梵文字母,藏、梵仍是两种截然不同的语言,藏文虽能毫不有损地复述出梵文的语音,却对其意思仍毫无办法,还是只能倚靠翻译。另外,在汉藏语系诸语中、同时也在中国各族文字中,藏文的历史长度、文献丰富程度都仅次于汉文。
参考资料:
_百度百科词条 藏文 网页链接
关于扎西德勒藏文和扎西德勒藏文字体的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
评论