今天给各位分享古埃及亡灵书的知识,其中也会对古埃及亡灵书和古埃及死者之书哪个好进行解释,如果能碰巧解决你现在面临的问题,别忘了关注本站,现在开始吧!
“亡灵书”是埃及学家对用于陪葬的名为《白天前进》(The Going Forth by Day)的草纸书的统称。现发现的“亡灵书”版本不一,但内容相似,包含大约200条不同的咒语、赞美诗、祈祷文和神明等。埃及学家们对其内容进行分类,把相似的内容归为一类,并赋予其标准的章节序号,例如,一些要求死者心脏不要与死者作对的咒语,称为第30章。
一、“亡灵书”的由来
“亡灵书”是由之前的“金字塔铭文”和“棺文”发展而来的。“金字塔铭文”是法老专用的,“棺文”是为能购买写有魔咒的棺材的人准备的。棺椁的空间有限,而魔咒是如此之多,就导致许多魔咒无法书写。
于是,在新王国时期,写在草纸上的咒语——“亡灵书”便诞生了,不仅空间变大了,而且造价也低廉了许多,很多平民百姓都负担得起。
对于“亡灵书”的实际名字——“白天前进”,学者们并不清楚它的确切含义。可能是白天进入冥界的意思。古埃及人害怕黑夜,觉得在白天通过冥间的路途更为安全。
二、生产“亡灵书”可能是古埃及一个重要的产业
从产量和质量上看,生产“亡灵书”可能是古埃及一个重要的产业。一些“亡灵书”长达27.4米,并附有美丽多彩的图画。如果一个古埃及人比较富有,他就会委托专门书写“亡灵书”的抄写员为他写此书,该书也可能包括他个人的一些传记。
从一些“亡灵书”的语句:“向你所在的城市的神请求保护”,我们可以推测,“亡灵书”会事先准备好以待出售,在写死者名字的地方留空,有顾客购买后就填上。
一本“亡灵书”里,可能会重复出现同一条内容。或许这是由2个抄写员共同完成的,但他们没有进行良好的沟通而导致了这种情况。
“亡灵书”图文并茂,可能图画和书写是分工进行的。有时候是插画师先画图,然后抄写员在空余的地方写字。插画师经常留不够空间给抄写员写咒语,所以,一些“亡灵书”的文字是被严重简化或者浓缩的,整个内容就显得有点难以理解,甚至可以说是莫名其妙。尽管翻译和理解“亡灵书”困难重重,但我们还是可以从中了解古埃及人的宗教信仰,尤其是他们对死后生活的关注。
抄写员为虔诚的顾客准备好“亡灵书”,以指导死者在阴间接受审判时该如何做,如何去避免在阴间劳作,如何让死者的身体恢复元气。
三、“亡灵书”的内容
一般情况下,“亡灵书”涉及死者重生的几个阶段,重要的有:(1)保护死者的尸体;(2)通往冥界之旅;(3)阴间审判;(4)一旦被神接受,在另一个世界里永生。
保护死者的尸体:
因为古埃及人相信只要尸体保存完整就能够死而复生,所以“亡灵书”中有许多咒语是保护身体并使之重具活力的。其中,开口仪式最为重要。虽然法老图坦卡蒙的坟墓是匆忙建造的,但墓壁上还是刻画有阿伊(继任的新法老)作为高级祭司,手里拿着开口工具站在图坦卡蒙的木乃伊前举行开口仪式。
可见,该仪式对于古埃及人十分重要。举行这个仪式时,祭司口里还需念“亡灵书”中的咒语:
“我的嘴被普塔赫神开启,我的嘴被普塔赫神开启,我所在的城市的神松开封我嘴的绷带。托特神来了,他全身戴着具有魔力的护身符来了,全身戴着具有魔力的护身符,解开塞特神束缚我嘴巴的绷带……”
除了开口仪式,古埃及人还关注他们身体的各个部分。“亡灵书”中有大量保护心脏的咒语,如“不允许拿走一个人的心”;“我的心和我在一起,不该被拿走,因为我是我心灵的所有者,我连接着我的心。我靠真理而活,我活在真理之中;我是我心中的荷鲁斯,他在我体内的中心。我靠说出真话而活,我的心不能被拿走;我的心是我的,任何人都不该挑衅,恐怖无法削弱我。我拥有它,我将从我的父亲盖伯和母亲努特那里获得重生,因为我没有冒犯神,我之身心将永无恙。”
阴间审判:
即使尸体被完整的保护了,死者还得面临阴间审判的挑战。
阴间审判包括两个环节,一个是称心仪式,另一个是否定罪行。这一点十分有趣,证据与辩解并存、客观与主观并重,可见古埃及人对于公平、公正的理解是较为全面的。客观的审判是称心仪式,天枰的一端是死者的心脏,另一端是一根鸵鸟的羽毛,念做“玛阿特”,它是一个象形文字符号,意为“真理、公正、秩序”,或许是因为鸵鸟羽毛的长短几乎一样。这样一称就能检测死者是否诚实。为了保证公正,奥西里斯神会主持审判仪式,同时书吏之神托特负责记录结果。
如果通过了这个测试,死者就会被称为“正义之声”,然后进入第二个环节——接受42位神的审问。死者需要在神的面前澄清他没有做过的坏事。否定罪行之后,死者不仅要说出神的名字,还要说出各个神的法力。
“亡灵书”的一个重要的特点就是揭示了这42位神的名字,这些名字充满了神秘的色彩。然后神说“你了解我们,可以通过‘双真理大厅’之门了。”
但要通过大门不是那么简单的事
首先大门的门栓对死者发难,门栓说:“我不让你进入,除非你能说出我的名字”。“亡灵书”上写着名字是“真理之地的重量”。然后从左到右的门梁也会要求死者说出他们的名字。这些名字都很古怪,有“他是负责称量工作的人”、“鉴酒师”等。
门道的所有部分都要求说出他们的名字,包括门栓、门锁、门槛和门的其他部分。在死者正确说出他们所有的名字后,他们就会一起说:“你知道我们,你可以通过我们了。”
知道各部分的名字就等同于知道了各个部分,这一点很有趣,这是古埃及基本的魔法原则:知道一个东西的名字就等同于知道了这个事物,对这个名字所做的事情同样会发生在这个事物上。这就是为什么古埃及人相信,如果你从一个法老的纪念碑上擦掉他的名字,他就会停止存在。
在通过这么多的测试和念出这么多的名字后,死者正式进入另一个世界,获得了永生。
当“亡灵书”第一次出现在新王国的时候,就成为死者获得永生极为关键的物品。这种信念一直保留到希腊占领埃及,“亡灵书”的内容也没有多大改变。虽然许多购买“亡灵书”的人无法读懂它,但这并不重要,重要的是古埃及人认为里面的咒语具有魔力。
“亡灵书”可以说是研究古代埃及宗教最为重要的历史文献之一,同时也是指导和保护死者顺利通过审判获得永生的重要的护身符。
您好,《亡灵书》又称为《死者之书》是古埃及帝王死后放在陵墓和石棺供“死者”阅读的书。
现在已有关于亡灵书的书在销售,如果感兴趣,可以去书店购买。
以下为搜索的相关资料,
《亡灵书》是古埃及人为死者奉献的一种符箓。当时称为“白昼通行书”。是一种咒语和对神的赞美。通常写在纸草卷上,放入墓中。迷信者认为可以保障死者在阴间的安全,并有可能在白昼返回世间。作为关于来世咒语最完备的汇编,埃及亡灵书为我们提供了了解古埃及人来世观念的详细依据。
埃及人相信,通过这些符号可以帮助死者顺利到达来生世界。约在公元前1400年左右,由于纸草纸的普及,人们就把这些咒语写在纸草纸上而广泛用于民间,并称它为亡灵书。亡灵书一般藏在幽冥之神俄赛利斯雕像足底的暗格内,然后再放置于墓穴之中。
具体全文您可以去网站搜索
希望我的回答对您能有所帮助,望采纳,谢谢
一 亡灵起身,歌唱太阳
赞美你,啊拉,向着你惊人的上升!
你上升,照耀,令诸天向一旁滚动。
你是众神之王,万物之主,
我们自你而来,因你而成神圣。
你的祭司黎明出迎,以欢笑洗心;
神圣的风带着音乐,吹过你黄金的琴弦。
在日落时分,他们拥抱你,犹如每一片云
自你的翅膀上,闪现着天边反照的颜色。
你行过了天顶,你的心喜悦;
你的清晨和黄昏之舟都遇上好风;
在你面前,玛特高举她决定命运的羽毛,
阿努的殿堂因你的名而喧嚣。
啊你完善之神,永恒之神,唯一之神!
与上升的太阳一同飞翔的伟大的鹰!
在青翠的无花果树上,你永远年轻的形象
闪烁着掠过天国的河心。
你的光照亮每一张脸,却无人知晓。
千年万年,你是新的生命热切的根源。
时间在你的脚下卷起尘土,而你永远不变。
时间的创造者,你已超越了一切时间。
你通过了那扇黑夜的背后闭起的门,
使愁苦中躺卧的灵魂欢喜雀跃。
语言的真实,心的宁静,起来啜饮你的光明,
因你是昨日,今日,也是明天。
赞美你,拉,使生命从昏睡中苏醒!
你上升,照耀,显示你光辉的形象,
千万年过去了,我们不能一一清数,
千万年将到来,你光照万年!
--------------------------------------------------------------------------------
二 他向奥西里斯,那永恒之主唱一篇礼赞
光荣归于奥西里斯,永无穷尽的王子,
他通过了亿万年而直入永恒,
以南方和北方为他的冠冕,他是众神与人的主人,
携带宽厚与威力的手杖和鞭子。
啊王中之王,王子中的王子,主人中的主人,
大地重又回春,由于你的热情;
昔日和将来作你的随从,你将他们率领,
你的心满足地安息在隐密的群山之巅。
你的身体发光,你的头就是蓝天。
土耳其玉的颜色在你莅临之地的四野发光。
你的躯体广被,你的容颜焕发,
犹如今后世界的田野和溪谷。
请允许我的精神在地上坚守,在永恒中凯旋。
允许我顺风航过你的国土。
允许我插翅腾飞,象那凤凰。
允许我在众神的塔门边得到宽宏的迎迓。
在凛冽之屋中,胜利者,请授我以食物,
那些在死亡中与你同升的祝福的食品,
并且让我在那有阳光的田野上
播种和收获大麦和小麦,
在幸福的草原上有一个家。
--------------------------------------------------------------------------------
三 他请求神的赦免
你摧毁了时间的腾飞的翅膀,
你,生命中神秘的居留者,
我所说的一切话语的保护者,
正为我,你的儿子,感到羞愧;
你的心充满了愁苦与羞赧,
因为我的罪孽,在世间十分严重,
我的邪恶与违逆是如此嚣张。
啊,请与我和解,和解!
毁掉那隐现与我们之间的栅栏!
让我的一切罪孽洗净,而且
无知地俯伏在你的左右。
是的,请去掉我的所有的邪恶,
并放弃你充满心头的羞耻,
使你和我在今后的时间里融化坚冰。
--------------------------------------------------------------------------------
四 他坚持他的雷同的记忆
在那巨大的屋子里,在那火的居室,
在那计算全部年数的黑夜,
在那细数岁月的黑夜,
请将我的名字归还于我。
当东方的天阶上的守望者
让我安静地坐在他的身边,
当众神一一报出自己的身份,
让我也记起我昔日的名字!
--------------------------------------------------------------------------------
五 他行近审判的殿堂
啊我的心,母亲,我的心,我的母亲,
我的本体,我的人间的生命的种子,
仍旧与我同住在那王子的殿堂,
谒见那持有天秤的大神。
当你被放在天秤中,用真理的羽毛
来称量时,不要使审判对我不利;
不要让判官在我面前呼喊:
他曾遍行恶事,言而无信。
你们,神圣的众神,云一样地即位,抱着圭笏,
在掂量词语时,请向奥西里斯把我说得美好,
把我的案卷提交给四十二位审判者;
让我不敢在阿门提特死亡。
哦,我的心,倘若我们之间无须分离,
我们明天会共有一个名字,
是的,千秋万岁是我们共署的名字,
是的,千秋万岁,啊我的母亲,我的心!
--------------------------------------------------------------------------------
六 他被宣告为诚实
现在,大神托特,那位
正义与真理的审判者,
向着众神如此开言:
(众神正坐在奥西里斯面前)
现在这颗心确实
称量过了,它是纯洁的。
在他的里面找不出邪恶,
他的心抵得住那天秤。
于是那些在奥西里斯面前
坐着的诸神如此应答:
你的话是真的,让他进来,
永远在平安中活着。
在永远的田野之中
给他一所房子。
别让遗忘吞噬
那凯旋了的灵魂。"
于是贺鲁斯,爱息斯的儿子,
向神圣的奥西里斯说道,
啊父亲,我将这
剖白了的灵魂带来给你。
他的心在天秤上称量过,
他的行为已经判决;
允许他你的圆饼和麦酒,
允许欢迎他的晋谒。"
于是那活着的灵魂说,
瞧吧,啊主人中的主人,
我来此向你晋谒,
在奥西里斯面前,我是个无罪的人。
你是美丽的
全世界的王子,
我爱了你,啊眷顾我,
把我当作你心所爱的人。"
--------------------------------------------------------------------------------
七 他出来,进入了白昼
这里,我曾游历坟墓,瞧见你
强壮的身体。
我曾通过地下的世界,注视过奥西里斯
播撒黑夜。
我来了,我曾注视过奥西里斯,我的父亲,
我是他的儿子。
我是那爱着他的父亲的儿子,
我也被爱。
我曾为自己开辟一条小径,
通过西方的天际,
象一个神。
我曾追随他的脚步,而由于他的神通,
赢得永远。
天与地间的大门,就敞开着,
我的路径欢畅。
欢呼,每一个神明,每一个灵魂,我的光
从黑暗中闪亮。
我走进去,象一只鹞鹰;
我走出来,象一只凤凰,
那黎明的星。
在那美丽的世界,贺鲁斯的灿烂的湖边,
白昼高升。
--------------------------------------------------------------------------------
八 他邀请奥西里斯从死人中上升
举步上升,平静的心,
啊平静的心,你的躯体无瑕而完美。
爱息斯在尼罗河的芦苇中
在那纸草的黝黑的沼泽中为你悲恸,
庇护着贺鲁斯为你的命运复仇。
他从隐秘的住所出来;
他勇猛地与你的敌人争斗,
他现在正航行于旭日的舟中。
出来,平静的心,我已经为你复仇。
--------------------------------------------------------------------------------
九 他把自己与奥西里斯合而为一
我是田野中的王子。
我是奥西里斯,
我就是贺鲁斯与拉,
与奥西里斯合而为一。
我在他诞生之室中
守着他的门户。
我在他诞生之时出世,
我就是奥西里斯。
具有他的心和力量,
我的青春
永远与他的青春在他所到之处
一同更生。
将他的杀害者杀害,我也
从黑暗中上升;
于是,我为了他的报复,
也为自己复仇。
把这一切奉献给他
装饰我的祭坛。
他携带了我一同
从死亡中上升。
--------------------------------------------------------------------------------
十 他将自己与拉合而为一
我是光明的主宰,自生的青春,
原始的生命的初生,无名的事物的初名。
我是岁月的王子;我的躯体是永恒;
我的形态是无尽,把黑暗践踏在下面。
请用这样的名字呼唤我:
居留在葡萄园中的主人,
漫游过城市的孩子,平原中的青年。
请用这样的名字呼唤我:
走向父亲的小孩,
光明的孩子,在黄昏中找到了他的亲人。 ----------------------- 希望可以帮到您
《亡灵书》早在古王国时期就已经有了雏形,其内容经过世代的发展而不断充实和丰富起来。最初,这些铭文还主要用于帝王的陵墓。到了新时期,即《亡灵书》基本完成的时期,中层官员甚至是平民百姓的陵墓中也开始大量出现了。
古埃及人十分重视尸体的保存和死后生活的指导,把死者的尸体制成木乃伊,并在古埃及所特有的纸草上,写下许多诗歌,置于石棺和陵墓中,指导死者对付地下王国的种种磨难。后人从金字塔和其他墓穴中,把这些指导死者生活的诗歌编辑成集,题名为《亡灵书》。
《亡灵书》汇入了大量的宗教性诗文,是古代埃及文学的汇编,有利于后人了解与研究古埃及人民的生活习俗、思想意识、世界观及宗教信仰。
纸草卷文字——古代埃及最初的书面文字,始于公元前3300年,古代埃及人将文学作品书写在纸草制成的纸草卷上。
4、古埃及劳动歌谣——古代埃及产生最早的世俗诗,盛行于公元前3000多年,大多民间创作,口头传唱,真实地反映了当时奴隶们的生活、劳动和思想感情。如《庄稼人的歌谣》、《打谷人的歌谣》等。
锡金先生1957年所译的《亡灵书》就具有开拓性意义。我们的幸运之处首先在于,这部文人编辑出来的小书在中国找到了它命定的译者。锡金先生的译文,由于其几近愚拙的忠实,恰好展现了作品的埃及风情,和英译者菲兹哲罗德的精练与文采。遗憾的是,这本书在全国的图书馆基本绝迹,即便在北京图书馆,它也只具有目录学上的意义。这一绝版的命运大致有二:要么在文革中被扫地出门,付之一炬,要么被认识其价值的读者以有些卑劣的盗窃手段据为己有。我倒但愿是第二种命运。但锡金的译文首先刊登在《译文》杂志上,这样,译本的命运就突然有了第三种可能:在废纸收购站中被命定的人发现,带回家。
今存的《亡灵书》共有140章,是前3000年前至前2000年前的作品,大多是从金字塔十八王朝时(约前1560)底比斯祭司和官吏的陵墓中发掘出来的。
《亡灵书》在中国的奥德赛就是这么神奇。占春先生在五年前,真的将它从废纸回收工业中赎买回来。他就是那个命定的人。当我收到他寄来的一个复印质量很差的底本时,高兴得我几乎中风!我想,我一定要将它重新打印,加上其他篇什,合订为一个新集子,作为我对所有爱它的人的良好祝愿。这就是《埃及的诗章和残篇》的由来。其实,在中国更有资格做这一工作的人很多,只是现在他们太忙!或者只是他们觉得,他们应该去做更配得上他们才华的工作。
《亡灵书》是古埃及伟大的宗教圣典,它像大多数古代人民的圣书一样,是人们将长期以来所保留下来的许多篇章进行分类编纂而形成的一部古老的、最受尊崇的圣典。对于这本书的内容人们人们始终充斥着各种好奇古埃及亡灵书,那么这本书讲了一些什么内容呢:
一、木乃伊的制作方法
这本书当中含有木乃伊的制作方法,因为古埃及人始终认为人是可以复生的,只是灵魂离开了身体,等到接受冥界诸神的审判之后,灵魂就会回到死去的身体之上重新复活,因此如何将自己的身体保管好,并就成了头等大事,这本书之中有详细的讲述木乃伊的制作方法以及原料的使用、相关步骤的操作。
还此外还有木乃伊在墓室中的保管事项,例如在墓室之中,人们会留下一个细细的小孔,这是方便灵魂归来是通过墓道的,
二、如何通过冥界诸神的审判
这本书最主要的内容,便是教人们如何通过冥界诸神的审判,可以说是一种现代版的游戏攻略或者是旅游指南。在古埃及人死后这本书和或者是这本书的主要章节就会被雕在坟墓的墙壁之上。目的在于教导者死去的亡灵如何面对在冥界面对的每一件事情,在冥界之中会根据他生前所做的事情而受到的审判,冥界的每一个神都要求了解关于他生活的事实,他应怎样回答等等,以使他能够战胜在冥府旅程中所遇到的一切危险和障碍。
在冥府旅程中亡灵要经过阿蒙提所在的可怕而荒凉的山谷,还要经过图阿特(即冥界)所在的整个世界,直到最后亡灵到达幸福的“芦苇地”或由奥西里斯神所主宰的快乐之地。在这个漫长的旅程过程当中,亡灵会遇到许多神,有的人会帮助他,有的神则会拦住他。如果不勇敢地面对神或机智地用咒语来对付神,任何一个神都会阻止其行程。
因而古埃及人如此命名他们的圣书:它被称为Per- em-Hru,意思有些晦涩,也许古埃及亡灵书我们可以译为“用尽浑身解数的- -天”或“充分展示自己神性的-天”。
关于古埃及亡灵书和古埃及亡灵书和古埃及死者之书哪个好的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。
评论